<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: ezra pound-(un poeta del siglo XX)</title>
	<atom:link href="http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/</link>
	<description>Just another WordPress.com weblog</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 20:37:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Por: jimarino</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-1114</link>
		<dc:creator><![CDATA[jimarino]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 19:15:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-1114</guid>
		<description><![CDATA[Henri, 
Gracias por el comentario, bienvenido a Los perros de la lluvia. Lo de furibundo es una errata que asumo, excuse-moi, prometo corregirla, peor a veces escribo muy rápido, demasiado. Lo de anduyo tengo que revisarlo, porque es una traducción del poema, si o me equivoco, realizada por Ernesto Cárdenas hace treinta años, y él escribe la palabra de ese modo,  así que tengo que comprobarlo. 
El comentario demuestra la atención con la que has leído estas palabras. Una satisfacción. 
Hasta pronto y un afectuoso saludo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Henri,<br />
Gracias por el comentario, bienvenido a Los perros de la lluvia. Lo de furibundo es una errata que asumo, excuse-moi, prometo corregirla, peor a veces escribo muy rápido, demasiado. Lo de anduyo tengo que revisarlo, porque es una traducción del poema, si o me equivoco, realizada por Ernesto Cárdenas hace treinta años, y él escribe la palabra de ese modo,  así que tengo que comprobarlo.<br />
El comentario demuestra la atención con la que has leído estas palabras. Una satisfacción.<br />
Hasta pronto y un afectuoso saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Herni</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-1108</link>
		<dc:creator><![CDATA[Herni]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Jun 2011 20:21:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-1108</guid>
		<description><![CDATA[Absolutamente FELICIDADES por este hercúleo blog. Magnífico. Felicidades y gracias. Me he inscrito para recibir por correo-e tus entradas. Un saludo

Herni

p.d. Aunque la entrada es ya antigua, echa un vistazo a las palabras que aparecen en distintos momentos &quot;foribundo&quot; (furibundo) y a &quot;anduyo&quot; (andullo).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Absolutamente FELICIDADES por este hercúleo blog. Magnífico. Felicidades y gracias. Me he inscrito para recibir por correo-e tus entradas. Un saludo</p>
<p>Herni</p>
<p>p.d. Aunque la entrada es ya antigua, echa un vistazo a las palabras que aparecen en distintos momentos &#8220;foribundo&#8221; (furibundo) y a &#8220;anduyo&#8221; (andullo).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jimarino</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-1041</link>
		<dc:creator><![CDATA[jimarino]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Feb 2011 06:13:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-1041</guid>
		<description><![CDATA[Bienvenida a Los perros de la lluvia, Mixha. Me alegra profundamente tu comentario. Espero volver a tenerte en estos lugares.

Un saludo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bienvenida a Los perros de la lluvia, Mixha. Me alegra profundamente tu comentario. Espero volver a tenerte en estos lugares.</p>
<p>Un saludo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Mixha</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-1038</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mixha]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Feb 2011 04:32:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-1038</guid>
		<description><![CDATA[Entre por casulialidad busacndo datos de Ezra Pound llegé a tu blog, es un excelente blog y volveré. Esta entrada muy buena e informativa.
Saludos]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Entre por casulialidad busacndo datos de Ezra Pound llegé a tu blog, es un excelente blog y volveré. Esta entrada muy buena e informativa.<br />
Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jimarino</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-885</link>
		<dc:creator><![CDATA[jimarino]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jul 2010 18:17:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-885</guid>
		<description><![CDATA[Marcelle;
Muchas gracias por el comentario y tus impresiones sobre Pound. Poeta magno, tan tremendo como complejo. Los cantos son interminables, a veces imperfectos e intelgiibles, casi siempre mágicos e inspiradores llneos de hermosas visiones y presagios futuros. Puede que Ezra Pound sea uno de los poetas más fascinantes del siglo XX, aunque no sea el mejor. Me alegra que te guste el texto y la selección y ya me dirás como queda el asunto en el taller. Espero que logréis que Pound siga vivo.  

Un abrazo.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marcelle;<br />
Muchas gracias por el comentario y tus impresiones sobre Pound. Poeta magno, tan tremendo como complejo. Los cantos son interminables, a veces imperfectos e intelgiibles, casi siempre mágicos e inspiradores llneos de hermosas visiones y presagios futuros. Puede que Ezra Pound sea uno de los poetas más fascinantes del siglo XX, aunque no sea el mejor. Me alegra que te guste el texto y la selección y ya me dirás como queda el asunto en el taller. Espero que logréis que Pound siga vivo.  </p>
<p>Un abrazo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Marcelle</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-880</link>
		<dc:creator><![CDATA[Marcelle]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 06:16:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-880</guid>
		<description><![CDATA[Hola,
No puedo no dejarte un mensaje. Me ha gustado mucho tu blog, leí a Ezra cuando iba en la preparatoria, por encimita nomás, me hubiera gustado tener entonces la pasión que encuentro ahora en la literatura, en especial la poesía. Luego Martha me dio un taller en Querétaro y me recomendó sus ensayos y quedé prendida. Ahora voy a compartir esto con unos compañeros de taller acá en Torreón. Maravilloso. Muchas Gracias! 
Un abrazote 
Marcelle]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola,<br />
No puedo no dejarte un mensaje. Me ha gustado mucho tu blog, leí a Ezra cuando iba en la preparatoria, por encimita nomás, me hubiera gustado tener entonces la pasión que encuentro ahora en la literatura, en especial la poesía. Luego Martha me dio un taller en Querétaro y me recomendó sus ensayos y quedé prendida. Ahora voy a compartir esto con unos compañeros de taller acá en Torreón. Maravilloso. Muchas Gracias!<br />
Un abrazote<br />
Marcelle</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jimarino</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-591</link>
		<dc:creator><![CDATA[jimarino]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 16:31:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-591</guid>
		<description><![CDATA[Otto Muralles

Muchas gracias por el comentario, Otto, desde donde estés. Leer es una aventura  reveladora desde luego, y me sigue entusiasmando que haya gente que encuentre en la literatura de Pound el valor de la palabra inquietud, la fuerza de la literatura que a pesar de los vaivenes resiste el tiempo y la mediocridad del mundo. Siento el retraso en contestar pero he vuelto hoy, con prisas, algo roto de paz. Sigue inquieto porque de ello depende tu felicidad aunque duela. 
Un abrazo]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Otto Muralles</p>
<p>Muchas gracias por el comentario, Otto, desde donde estés. Leer es una aventura  reveladora desde luego, y me sigue entusiasmando que haya gente que encuentre en la literatura de Pound el valor de la palabra inquietud, la fuerza de la literatura que a pesar de los vaivenes resiste el tiempo y la mediocridad del mundo. Siento el retraso en contestar pero he vuelto hoy, con prisas, algo roto de paz. Sigue inquieto porque de ello depende tu felicidad aunque duela.<br />
Un abrazo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jimarino</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-590</link>
		<dc:creator><![CDATA[jimarino]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 16:26:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-590</guid>
		<description><![CDATA[(*
El placer es mío al saber que estabas por aquí. Sigo muy justo de tiempo, pero he aprovechado mis veinte días de ermitaño, con muchas dificultades para la conexión de internet pese al famoso Internet Rural, para escribir. He vuelto hoy de mi  viaje y leer tu comentario me alegra. Me ha gustado muchos esa descricpión de Pound, porque es verdad, lunera, parece que tiene polvo y antiguedad  centenarias a pesar de haber sido escritas en este siglo; los cantos siempre me produjeron esa misma sensación. Los cuadernos de mi padre siempre huelen a auténtico a pesar de los años, pero esa es un historia del futuro. He ido apareciendo por tus Lunas de papel aunque con menor frecuencia y sufriendo por la falta de tiempo. Estoy, aunque no te escriba. Espero que te encuentres bien, en plena forma, disfrutando de la vida. Voy a ver como termina 2009 y me arreglo para afrontar mis angustias, mis espacios asfixiantes, mi aliento que resopla. 
Mateo crece y crece, es un delicia... 
Un beso muy fuerte]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>(*<br />
El placer es mío al saber que estabas por aquí. Sigo muy justo de tiempo, pero he aprovechado mis veinte días de ermitaño, con muchas dificultades para la conexión de internet pese al famoso Internet Rural, para escribir. He vuelto hoy de mi  viaje y leer tu comentario me alegra. Me ha gustado muchos esa descricpión de Pound, porque es verdad, lunera, parece que tiene polvo y antiguedad  centenarias a pesar de haber sido escritas en este siglo; los cantos siempre me produjeron esa misma sensación. Los cuadernos de mi padre siempre huelen a auténtico a pesar de los años, pero esa es un historia del futuro. He ido apareciendo por tus Lunas de papel aunque con menor frecuencia y sufriendo por la falta de tiempo. Estoy, aunque no te escriba. Espero que te encuentres bien, en plena forma, disfrutando de la vida. Voy a ver como termina 2009 y me arreglo para afrontar mis angustias, mis espacios asfixiantes, mi aliento que resopla.<br />
Mateo crece y crece, es un delicia&#8230;<br />
Un beso muy fuerte</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jimarino</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-589</link>
		<dc:creator><![CDATA[jimarino]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Sep 2009 16:15:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-589</guid>
		<description><![CDATA[Querida Carmen;
De Celine escribí al principio de este blog un pequeño texto. Maldito desde luego por excelencia, y novelista delicioso y mágico, terrible y dificilmente superable. Aún así, es verdad que hubiera sido magnífico mezclarlos, porque aunque Pound murió más tarde, fueron literariamente contemporáneos. Un gusto tus comentarios por aqui... un beso muy fuerte a mi regreso de vacaciones.  

Un besote]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Querida Carmen;<br />
De Celine escribí al principio de este blog un pequeño texto. Maldito desde luego por excelencia, y novelista delicioso y mágico, terrible y dificilmente superable. Aún así, es verdad que hubiera sido magnífico mezclarlos, porque aunque Pound murió más tarde, fueron literariamente contemporáneos. Un gusto tus comentarios por aqui&#8230; un beso muy fuerte a mi regreso de vacaciones.  </p>
<p>Un besote</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Otto Muralles</title>
		<link>http://jimarino.com/2009/08/25/ezra-pound-un-poeta-del-siglo-xx/#comment-587</link>
		<dc:creator><![CDATA[Otto Muralles]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Sep 2009 15:53:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jimarino.com/?p=1444#comment-587</guid>
		<description><![CDATA[Me encontraba navegando y divagando buscando encontrarle sentido a la escritura.  Este bloque de lecturas de Pound y tus aventuras alimentan la realidad.  El leer es una aventura primigenia, originante y reveladora...

Saberse inquieto en este mundo insoportable te sujeta a lo maravilloso de la belleza.
Muy bueno tu sitio.

Desde Guate un enorme saludo a quienes visitan esta página]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Me encontraba navegando y divagando buscando encontrarle sentido a la escritura.  Este bloque de lecturas de Pound y tus aventuras alimentan la realidad.  El leer es una aventura primigenia, originante y reveladora&#8230;</p>
<p>Saberse inquieto en este mundo insoportable te sujeta a lo maravilloso de la belleza.<br />
Muy bueno tu sitio.</p>
<p>Desde Guate un enorme saludo a quienes visitan esta página</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

